En esta oportunidad quisiera comentar
un libro de singular importancia para todos los estudiosos del derecho de
sociedades. Se trata de la valiosísima traducción al castellano de la Ley Alemana de
Sociedades Anónimas (Aktiengesetz, ó simplemente AktG) —en su versión actualizada
a julio de 2009— elaborada por el ilustre profesor español José Miguel Embid
Irujo.
El trabajo de traducción se acompaña
con un “estudio preliminar” de la Ley elaborada por el mismo autor en el que se
abordan, entre otros temas, los siguientes: i) el modelo de Sociedad Anónima
que incorpora la AktG; ii) esplendor y crisis del modelo societario alemán;
iii) principales cambios legislativos durante los últimos años; y iv) el rol de
la jurisprudencia en la interpretación de la AktG.
La cita completa de la obra es la
siguiente: EMBID IRUJO, José Miguel (traducción y estudio preliminar): «Ley Alemana de Sociedades Anónimas», Ed.
Marcial Pons, Madrid (España), 2010. (205 págs.)
No. Top. Biblioteca Universidad Externado
de Colombia: 347.51 A367L
Actualización: Se ha publicado también recientemente (diciembre 2011) una traducción al Inglés de este mismo cuerpo normativo cuyo texto completo puede consultarse en éste ENLACE
0 comentarios:
Publicar un comentario
Agradezco sus comentarios: